disponible sur

Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

LaSalle

épisodes disponibles sur

Parcours A : 1, 2, 3, 4. 
Diffusion sur nos plateformes d’écoute en un seul épisode.

1. Mariza Rosales Argonza

Connexion et résilience
Mariza Rosales Argonza est une artiste visuelle mexicaine, commissaire d’exposition et chercheuse indépendante installée à Montréal. Mariza est très sensible à la question de l’inclusion, la notion des frontières et la connexion avec l’autre.

2. Bienvenue à l'immigrant | Henriette Mvondo

Les pas vers le communautaire
Originaire du Cameroun, Henriette Mvondo est arrivée le 24 septembre 2004 au Québec. Henriette est la fondatrice et présidente de l’organisme BAI, Bienvenue à l’immigrant, créé pour accompagner de façon positive les immigrants. Elle nous explique ses motivations.

3.Hafsa Chabouk

Du Maroc au Québec
Hafsa Chabouk a migré du Maroc le 26 juin 2013 avec son mari et leurs deux enfants. Intervenante au Centre Prisme, Hafsa témoigne de son intégration dans le quartier et dans sa vie professionnelle.

4. Elsa Gallegos

Insertion par l’art
Veuve, Elsa Gallegos est arrivée du Mexique en avril 2003 avec ses deux enfants Elsa est artiste visuelle et graphiste et nous explique son rôle dans le festival d’expression artistique “D’ici et d’ailleurs” organisé par le Centre Prisme.

Parcours B : 5, 6, 7, 8. 
Diffusion sur nos plateformes d’écoute en un seul épisode.

5. CCCHL | Julie Bilodeau

LaSalle en culture
Québécoise, Julie Bilodeau a su naviguer au gré des opportunités dans le domaine artistique et collabore aujourd’hui avec le CCCHL, Centre Communautaire et Culturel Henri-Lemieux. Elle nous présente l’organisme et ses mandats.

6. Rubel Mohammed

Changement culturel
Arrivé du Bangladesh à l’âge de 18 ans avec sa famille, Rubel Mohammed nous explique ses difficultés à trouver un emploi à cause de la langue française et comment les barrières se sont ouvertes au fil des années.

7. Nora Golic

“On n’est pas prophète dans sa propre terre”
Venue d’Argentine avec son mari et ses deux adolescents, Nora Golic nous présente sa vision artistique : la communication à travers l’art., comment parler sans mots grâce aux expressions du visage par la photographie.

8. Centre du Vieux Moulin | Arcade Arakaza

Quand on veut, on peut
“Si je devais choisir une couleur de peau, j’aurais choisi le bleu”. Arcade Arakaza, originaire du Burundi, nous raconte son parcours, comment il s’est intégré au Québec et les services du centre communautaire du Vieux Moulin, un centre d’accueil et de loisirs pour personnes âgées.

Parcours C : 9, 10, 11, 12. 
Diffusion sur nos plateformes d’écoute en un seul épisode.

9. Juliana Calda Torres

Nostalgie colombienne
Colombienne, Juliana Calda Torres s’installe au Québec par amour et travaille dans le domaine de l’aviation. Juliana partage son expérience en tant que jeune mère immigrante et comment trouver son identité dans une ville multiculturelle comme Montréal.

10. Simon Ampleman

Danser pour s’intégrer
Danseur et chorégraphe québécois, Simon est médiateur artistique et fondateur d’Ample Man Danse. L’artiste nous présente sa démarche au travers différents projets scolaires et dans l’espace public.

11. AIR-SOM Centre Prisme | Ecaterina Melnic

Accompagnement et francisation
Originaire de Moldavie, Ecaterina Melnic a migré au Québec enceinte avec son mari. Ecaterina est intervenante communautaire et culturelle pour l’organisme AIR-SOM / Centre Prisme dont le mandat est d’accueillir les nouveaux.elles arrivant.e.s.

12. Israt Johan Shormin

Mariage migratoire
Née au Bangladesh, Israt Johan Shormin est arrivée en 2001 à l’âge de 24 ans. C’était la première fois qu’elle prenait l’avion. Israt nous dévoile l’histoire de son mariage qui l’a conduite à immigrer au Québec et de son présent.

Parc Ménard

Au cours de cette promenade, vous en apprendrez davantage sur LaSalle, un arrondissement de 76 853 habitant.e.s, dont 26 945 sont issu.e.s de l’immigration. Les cinq principaux pays d’origine des immigrant.e.s sont, dans l’ordre d’importance: l’Italie, la Chine, l’Inde, l’Algérie, et la Jamaïque.

*Sources: Montréal en statistiques – Recensement 2016 – Service du développement économique Ville de Montréal Mai 2018.


Pour commencer le parcours sonore tout en découvrant le quartier, rendez-vous au parc Ménard à pied, en vélo, ou en utilisant les transports en commun!


Adresse
Parc Ménard
9640 Rue Clément
LaSalle, QC H8R 4B4, Canada

Transports
Bus : 90, 110, 113, 116, 191, 195

ATSA et ses partenaires tiennent à souligner que le projet Cuisine ton quartier-Montréal se trouve sur le territoire traditionnel non cédé des Kanien’keha:ka (Mohawks), qui a longtemps servi de lieu de rassemblement et d’échange entre les nations.

Les organismes artistiques et communautaires de Halifax et Dartmouth

Au cours de cette promenade, vous en apprendrez davantage sur les nouveaux.elles arrivant.e.s francophones de Nouvelle Écosse ainsi que sur la population francophone acadienne. Nous avons eu de multiples partenaires uniques dans cette aventure : l’Immigration Francophone de la Nouvelle Écosse (IFNE), le Réseau des Ainés de la Nouvelle Écosse (RANE) et le Conseil Communautaire du Grand-Havre. Apprenez-en plus sur cette magnifique province et les personnes qui y habitent grâce à l’appui du Conseil Communautaire du Grand-Havre, en marchant dans un parc urbain unique !


Pour commencer le parcours sonore tout en découvrant un quartier de Dartmouth, rendez-vous au parc Dartmouth Commons. On vous encourage d’en faire la découverte en utilisant le bus, en vous y rendant à pied ou à vélo.


Adresse
4 Windmill Rd, Dartmouth, NS
Le jardin communautaire se trouve à l’intersection de la rue Thistle et Wyse.
Transports
Ligne 62, 54, 55

 

ATSA reconnaît que Halifax et Dartmouth sont situés dans le territoire non cédé Mi’gma’gi, un territoire ancestral et non cédé qui appartient au peuple Mi’gmaq. Nous respectons l’histoire, les langues et les cultures des Premières nations et des Mi’gmaq de ce territoire, dont la présence continue d’enrichir notre communauté.Nous faisons cette reconnaissance comme un acte de réconciliation et de gratitude envers ceux dont nous habitons le territoire ou que nous visitons.

En partenariat avec

La Société de l’Acadie du Nouveau-Brunswick, Moncton

Au cours de cette promenade, vous en apprendrez davantage sur les nouveaux.elles arrivant.e.s francophones du Nouveau-Brunswick ainsi que sur la population francophone acadienne. Notre partenaire, la SANB « est la structure de représentation politique de l’Acadie du Nouveau-Brunswick. Elle est vouée à la défense et à la promotion des droits et des intérêts de la communauté acadienne et francophone de la province. » Apprenez-en plus sur cette magnifique province et les personnes qui y habitent grâce à l’appui de la SANB, en marchant dans un parc urbain unique !

Sources: Société de l’Acadie du Nouveau-Brunswick


Pour commencer le parcours sonore tout en découvrant un quartier de Moncton, rendez-vous au parc des arts du Sommet et visitez le centre culturel Aberdeen en utilisant le bus, en vous rendant à pied ou à vélo.


Adresse
Parc des arts du Sommet
140 Botsford St, Moncton, NB E1C 4X5
Transports
Ligne 51, 66 et 64

ATSA reconnaît qu’elle a effectué ses entrevues au Nouveau-Brunswick, sur le territoire traditionnel non cédé des peuples Wolastoqiyik, Mi’kmaq et Peskotomuhkati. Nous honorons les gardiens du savoir et de ces terres, et souhaitons bâtir des relations pacifiques et respectueuses avec eux. Nous rendons hommage aux anciens, passés et présents, et aux descendants de cette terre.

En partenariat avec